Jaques Prevert
| Due e due quattro quattro e quattro otto otto e otto fanno sedici... Ripetete! dice il maestro Due e due quattro quattro e quattro otto otto e otto fanno sedici. Ma ecco l'uccello-lira che passa nel cielo il bambino lo vede il bambino l'scolta il bambino lo chiama: Salvami gioca con me uccello! Allora l'uccello discende e gioca con il bambino Due e due quattro Ripetete! dice il maestro e gioca il bambino e l'uccello gioca con lui... Quattro e quattro otto otto e otto fan sedici e sedici e sedici che fanno? Niente fanno sedici e sedici e soprattutto non fanno trentadue in ogni modo se ne vanno. E il bambino ha nascosto l'uccello nel suo banco e tutti i bambini ascoltano la sua canzone e tutti i bambini ascoltano la musica e otto e otto a loro volta se ne vanno e quattro e quattro e due e due a loro volta abbandonano il campo e uno e uno non fanno nè uno nè due uno a uno egualmente se ne vanno. E gioca l'uccello-lira e il bambino canta e il professore grida: Quando finirete di fare i pagliacci! Ma tutti gli altri bambini ascoltano la musica e i muri della classe tranquillamente crollano. E i vetri diventano sabbia l'inchiostro ritorna acqua i banchi ritornano alberi il gesso ridiventa scoglio la penna ridiventa uccello. |
Deux et deux quatre quatre et quatre huit huit et huit font seize... Répétez! dit le maitre Deux et deux quatre quatre et quatre huit huit et huit font seize. Mais voilà l'oiseau lyre qui passe dans le ciel l'enfant le voit l'enfant l'entend l'enfant l'appelle Sauve-moi joue avec moi oiseau! Alors l'oiseau descend et joue avec l'enfant Deux et deux quatre... Répétez! dit le maitre et l'enfant joue et joue avec lui... Quatre et quatre huit huit et huit font seize et seize et seize qu'este-ce qu'ils font? Ils ne font rien seize et seize et surtout pas trente-deux de toute façon et ils s'en vont. Et l'enfant a caché l'oiseau dans son pupitre et tous les enfants entendent sa chanson et tous l'enfants entendent la musique et huit et huit à leur tour s'en vont et quatre et quatre et deux et deux à leur tour fichent le camp et un et un ne font ni une ni deux un à un s'en vont également Et l'oiseau lyre joue et l'enfant chante et le professeur crie: Quand vous aurez fini de faire le pitre! Mais tous les autres enfants écoutent la musique et les murs de la classe s'écroulent tranquillement. Et les vitres redeviennent sable l'encre redevient eau les pupitres redeviennent arbres la craie redevient falaise le porte-plume redevient oiseau. |
|
|
|
